База ситуаций (кейсов)
для переговоров и управленческих поединков
694
ситуации
для классических поединков
558
ситуации
для быстрых поединков
для переговоров и управленческих поединков
ситуации
для классических поединков
ситуации
для быстрых поединков
Однажды директор узнает, что начальник отдела продаж вместе с одним из ведущих сотрудников ведет переговоры о переходе в корейскую фирму - вместе со всей служебной информацией. Как быть?
Три года назад в фирму пришел новый сотрудник. Он относился к работе старательно и со временем занял должность начальника отдела оптовых продаж.
Со своими подчиненными он строил отношения в доброжелательном ключе: не очень требовал, но и не давал полной свободы, то есть, создавал мягкий микроклимат и имел влияние на сотрудников.
Ситуация не предвещала ничего опасного, но в один прекрасный день директор получил абсолютно достоверную информацию от знакомого — переводчика корейской торговой фирмы. Информацию о том, что начальник отдела продаж вместе с одним из своих наиболее опытных и компетентных работников ведет переговоры о переходе в эту же корейскую фирму, где ему обещают большой оклад и продолжительную стажировку в Сеуле. И переходит он со всей служебной информацией и схемами закупки товара, т. к. он отвечал и за внешнеэкономические связи.
Директор припомнил: этот руководитель как-то, намекая на большие прибыли фирмы, получаемые благодаря работе его отдела, пошутил, что «доброе слово и кошке приятно, но, к сожалению, он не кошка, и у него потребности побольше!»
Директор понимает, что ситуация критическая, и оптовое направление бизнеса находится под большой угрозой. Он собирается поговорить с начальником отдела продаж «начистоту» и попытаться его отговорить от этого рокового шага.
Но тут сотрудник упомянутой иностранной фирмы обращается к нему с просьбой-мольбой не раскрывать его как источник информации, иначе его уволят, и он со своим корейским языком останется не у дел.
Роли и интересы:
Директор — надежно удержать своих работников от ухода из фирмы и предотвратить всяческую утечку стратегической коммерческой информации.
Начальник отдела продаж — обеспечить себе и своему работнику хорошую и надежную финансовую и карьерную перспективу.
Работник отдела продаж — сохранять хорошие отношения с начальником отдела и улучшать материальные и карьерные условия своей работы.
Переводчик — сохранить в тайне факт передачи информации директору российской фирмы, а в случае чего — получить возможность перехода в последнюю на выгодных условиях.